STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2051, sig. 109-7/58

Page 150

English Translation

(a) Paragraph IV: Place for the display of the guard: Delete the previous text and replace it: Before the ascent,Front zwn Honourpost an Eingeng Kastanienallee (b) Point VI b): In the case of item No. 2 "by day"'is instead of General Roettigstraße "Kastanienallce". Post place: Instead of the word "before" to be placed "left next to". c) Point XI: line 4.5, and 6 must be deleted and put for it: The room of the guard is located iü service building of the B.d.S:áuf on the right side of entrance. The guard himself is placed in the basement of the office building of B.d. (north side),2 day-stay tan, 1 slof room.The deputy guard stays in the front of the day. From post 2, a bell bell bell goes to the room of the guard and the day-Stay room of a guard. In the case of an alarn; and for special cases, there is a very large ringing sign. nAusserdon, the room of the guard is not the day-to-day guard by telexing. d) In the sketch, Item 2 at General Roettigstraße in Fortfall is shown instead in the Kastanienallee under item 4.