STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2026, sig. 109-7/33

Page 95

English Translation

8La WAIALEBAIN 8 3 at that time had been seized by the SdP and DNsAP, were collected in the course of the matter at the Ministry of the Interior, with the exception of those hard-to-carry items which could be damaged by several relocations, such as boxes, typewriters, motor bikes, motor vehicles etc., which were left with the instructions of those countries where they are deposited, that they may be sent directly to the address which would be announced after final completion of the case. In the delivery of all these items a delay occurred by the fact that on the part of the German-Czech Special Commission, v. The request was made by its German members that those items which O had been confiscated at the time by the SdP in the assigned territory 2 would not be sent to the Secretary of State K.H.Frank, but to the "Gauschatzmeisteramt der NsDAP" in Reichenberg at 8. In fact, the Special Commission has declared itself competent in relation to these matters and it has emerged from the original statements of the German members TNAUO JOVUK of the Commission that, perhaps, the Ca items confiscated by the DNsAP in the assigned territory will also exercise its exclusive competence to the Special Committee. INgs gEU BeaTSL When reference was made to the instructions of H. Secretary of State Frank and also DUROTneU eGROUB, that at 24 February 1940 24555