STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1972, sig. 109-6/64

Page 8

English Translation

Copy. 5 Der Chef der Ordnungspolizei Berlin NW 7,den 22.April 42 O-Kdo II P I (1g) 71/42 III Betr.: Marriages of members of the uniformed enforcement police during the war. Reference: There.Write of 17.3.1942 * Ib/156 Tgb.No. 273/41 and 381/41. To the Hauptamt 4-Gericht Mün c.hen 33 Karlstr.10 The decree of the RMdI of 22.7.1940 'Pol.0-VuR. PBG. 6121/40- has received from the RdRrl. of the RMdI of 3.3.1942 -Pol.0-Kdo.IIP I (1g) 71/42 the amendment to be seen from the accompanying print regarding the police officers of the police order.After that, police officers from the police department who intend to enter the marriage with a member of a foreign ethnic group need to be authorized to conclude the marriage.The incoming requests are forwarded by me to the race and settlement headquarters/ that the requests are processed according to the order for marriage valid for dëe 4. As stated in paragraph 3 of the Decree, the specific provisions on the restriction of personal traffic between police officers and members of the Polish and Czech communities remain unaffected. This clearly underlines the fact that the traffic of members of the police is still prohibited with women in Poland. After all, it is possible for a member of the police to seek permission to marry a Polish or Czech woman without violating the strict ban on traffic on the part of the member of police. The requirements of the war have led to the fact that a large part of the members of the police had to be accommodated, for example, in Polish or Czech citizens' quarters.