STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1951, sig. 109-6/43 Page 97 · 97 of 292
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1951, sig. 109-6/43
English Translation
69-Ha 6 different consecutive Sundays are carried out in the individual circles or local groups. I reserve the right in any case to issue guidelines for the implementation of shock actions, as well as the settlement of the proceeds in these guidelines is specially regulated. Iv. Transport: For the transport of collected waste and waste materials, aids are available in the fleets of the brewing industry. The use of the brewery vehicles in the context of the arrangement I made with the business group brewery and malting plant (see note 4) is regulated by the economic offices. The details are determined by the Minister for Economic Affairs of the Reich in a special circular to the regional economic offices (see note 6). The use of brewing vehicles will be necessary in the following cases: 1. When emptying the school pre-gathering points on the flat land, it is not always possible to use an old material collector equipped with a motor vehicle. In the absence of such a collector, the responsible intermediary dealer shall contact the Economic Office, which, in turn, shall, with the chairman of the Brewery and malting business group, ensure that the scheduled beer wagon is fitted with a trailer, which shall be placed at the school for the purpose of its loading with used materials, in order to be picked up at the School again after serving the restaurant with beer. 2. In the case of shocks, the vehicles of the brewing industry are available on Sundays. The fuel and wages of the driver must be stored for special journeys in the event of collisions and the discharge from the collection operations should be set off as expenses. 3. Vehicles of the brewery industry can be used for the transport of the waste material stored at the waste materials companies to the railway. V. Protection of old-material enterprises: In its circular No. V a 5553.2/11 of 16 February 1940 (see page 5), the Minister of Labour instructed the State Employment Offices and Labour Offices to pay special attention to the emigration of workers from the old-ground enterprises. In view of the raw material-related importance of this sector, the employment offices are to prevent self-employed workers (retailers and collectors) from moving to other sectors of the economy and employed workers (employees collectors and sorters of the middle and wholesale trades). According to the guidelines drawn up by Mr Neich's Minister of Labour, his basic seats do not apply, provided that the waste trade is translated in certain areas. The regional economic offices are able to assess, through the economic offices, the needs for the individual waste-material enterprises with regard to the employment unit and, within the framework of the above-mentioned decree of the Minister for Economic Affairs, to ensure that the employment offices are informed of the requirements in accordance with the continuity of the waste-based enterprises. This order will enter into force on the day of its announcement. Berlin, 20 February 1940. The Reichskommissar für Altmaterialverwertung gez. Ziegler.