STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1905, sig. 109-5/133 (poškozeno) Page 40 · 40 of 180
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1905, sig. 109-5/133 (damaged)
English Translation
36 Since it was possible to delay the execution of the proceedings even if the policy was not possible, I decided to make the imposition of the charge the same. I find the attitude q e obstructive. I am trying to hinder the immediate execution of both proceedings in the now ordered veto by nir, was made by intervention by the Reich Minister of the Interior. As Secretary of State S t u e k a r A t fernually misled me, my order for the conduct of proceedings for the purpose of the administration of the law of the empire should be renegotiated. I have rejected this. A gleioher attempt sarde bein bein Mr Reichs- ninister and chief of the Eichskanalei night, as I did from a note dea lchsprdoidialrats v. S t a t - Vidot If, in this situation, you mean to me that on the part of the Reichojoetizvervaltung the completion of soiner Aafgeben is firmly subdued, that is indefensible to me. Vnterebeäcket me in the Prosese Eliaš avs your Gevcbiftebereioh ellein - on my request dor Ninisterielrat Ir. J o e l and the Landgerichtsrat Dr. For further information, and in an exemplary manner, the President Th e r e k , in particular in the execution of the haypsum negotiations. For the sake of order, I should like to mention that the gentlemen of the Juetis group of my friends are good, political and ideologically clear workers in all current business relations, - a firm position which hopefully represents the suc-