STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1637, sig. 109-4/1392 (damaged)

Page 6

English Translation

// knowledge of the things of space, out of inability or negligence, or - as some prominent examples show - consciously does not fight this development. Thus, after my appointment as deputy Reichsprotector, it was reserved for me to teach the President of the Republic and to do with a hard hand what this Czech government had missed in 2 1/2 years. Gentlemen, you have a big, if difficult task ahead of you. Your government rally shows that you have recognized the problems in all their depth and are willing to do fundamental work. This work will take place on two levels: once in your work, in close contact with me and the Secretary of State, you will form that leadership and working group based on mutual trust for the solution of all tasks in this area. On the other hand, you will have the task of transforming the criminal development in and leadership of the education/population of the Czech Republic from the ground up and leading the Czech population to the best against incomprehension and rejection, the focus will be on a correct and clear education of the youth. The time of parliamentary Council of Ministers decisions preventing practical, active government and leadership work is finally over.