STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 595, sig. 109-4/342 Page 75 · 75 of 236
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 595, sig. 109-4/342
English Translation
ČASOPIS V Praze, dne 30.December 1939. »Obrana Svornosti« PRAHA-STRAŠNICE, Černokostelecká 1151. bein Reichspcotektce TELEPHON 591-70. in Bohemia and Mahcen. Eing.: 30.Dez1939 Titl. Tgb. Ac. 206/39 Mr Karl Herrmann F r a n k State Secretary at the Reichsprotector in Bohemia u.Mährer P_r_3_S__=--- --x State Secretary! On the occasion of the turn of the year I also see, as a small Czech editor for my pleasant duty, to present to you Mr. State Secretary my most heartfelt and sincere wish at the turnof the year.It is true, you, Mr. Secretary of State speak today to the Czech people something harder, which the Czech ear was used to hearing, but reasonable Czechs admit that you,Mr. State Minister and the Sudeten Germans 20 years had to be silent and we Czechs have spoken loud and hard.The situation has changed completely and definitely and we want to comply. It is good health and will that you can create a human atmosphere between our two peoples so that we can live and work together in peace and quiet. Believe me, Mr. Secretary of State, that my wish is sincere, because I was certainly the only Czech in Prague on March 5th, who visited the arrived German car colonies in Straschnitz at night with a large pot of tea and rum, with Viennese carvings and salames.Only me and my wife know how much joy we made the German soldiers in the great cold.And its reason? Even then, we wanted to show the Germans that the Czech people were 88 good and good.