STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 595, sig. 109-4/342 Page 204 · 204 of 236
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 595, sig. 109-4/342
English Translation
162 Ernft Frank, Karlovy Vary=Drahowit 273 21. 12. 1939. Dear Karl! In Pressburg, as you know, a branch of Intelligence Servide has been opened. The interesting thing is that, as the "border messenger", Pressburg writes, a certain Fred Oliver Barton was one of the main drivers for us. Now this Fred Oliver barton is well known in Karlovie Vary. He constantly sought to come together with us in touch, which he did not succeed because we rejected him emotionally. He pretended to be an English professor here, but was actually the son of a butcher from the Mie, the area and a Jewess from there, i.e. a semi-Jew. He had good relations with the Czech secret police in Karlovy Vary, had to live constantly, without having worked, lived at the end of 37 with a villa owner together- Voüvzlimfonab men, finally published another VKarlsbaderwHeimatbuch, which he dedicated to the mayor Schreiter-Schwarzenfeld, the printing costs remained due to the printer Beyer and smelled in good time before the liberation. Now I read that Mr. Barton is a spy of the Secret Service, but unfortunately he fled to Buda pest in time for access from Pressburg. Now I wouldn't write all this to you if I didn't commit myself to this: Fred Oliver Bartm has been writing my newspaper for about three quarters of a year nad ghonbg Königgrätz. The postcard was viewed. On it it is big: a German daily newspaper is to be sent to Käx Hradec-Kralové. On the lower right it is small in the corner: for Prof. Fred Oliver Barton. The newspaper was paid at the end of November still for a month in advance fsihs.alo- It is now obvious that the British secret service has connections from Pressburg to Königgrätz. Perhaps you order one of your officials to consider where the only piece of my newspaper will be delivered in Königsgrätz, and who will receive this time for Mr. Barton in Königgrätz. However, it should be the same, because probably the newspaper will not be paid for January and will no longer be delivered. It is possible that the whole thing has nothing more on itself, but it still prints me, because Barton is determined a big lump. Warm greetings and salvation Hitler! Your f.