STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2739, sig. 109-14/42

Page 77

English Translation

Joseph Gerschon KARLSBAD, on 21.III.1939 Concert Director Villa "Hito" 69 State Secretary Karl Hermann Fr a n k Reichenberg. Dear State Secretary! Liebwerter comrade and compatriot! If I allow you, Your Honored Secretary of State, to convey to me the most heartfelt happiness and blessings on your new vocation, I do so not only in my own name, but also in the name of my family-my brother-in-law Anton H i 1 ka, a dental technician, and also in behalf of many thousands of Zgerländer, who either do not have the courage to tell you, or do not get there in the rush of time. But everyone in the country and throughout Egerland is proud of their mannemative and loyal compatriot. May a benevolent skill give you the strength and health to solve the tasks set for you by our hotly-loved leader, so that our homeland by you, highly esteemed comrade, can do what our inability, despite sincere will, cannot do. Thus, we can only with warm heart and greatest adoration and esteem wish to accompany you in your heavy task pond, but also, each in its kind, the homeland and thus Grossdeutschland to the best of its ability. Heil Hi t l he ! Her very devoted au terea