STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2501, sig. 109-12/148

Prev
Page 51

English Translation

Münchener und Aachener Mobiliar-Feuer-Versicherungs-Gesellschaft Transport. Information sheet for the customer. 1. This shipment is written by the Münchener and Aachener Furniture-Fire-Berficherungs-Society. 2. Complaints will only be taken into account if the following regulations are fulfilled: a) In the case of acceptance of the goods from the railway. In order to pursue any claims against the transport company, the post office must be checked to check compliance with the weight and number of items. b) In the case of rail transport, § 81 subsection 1-4 of the E.V.O., which reads: 1. If the railway discovers, suspects or claims that the goods are completely or partially lost or damaged, the railway shall determine the cause and timing of the damage without delay by taking into account the facts. In the event of partial loss or damage, the condition, if necessary the weight of the gul and, where possible, the amount of the damage must also be determined; in this case, uninvolved witnesses or experts and, if possible, also the person entitled to dispose of them. 2. At his request, an Abschrist must be handed over free of charge to the author of the case and the grounds of the findings must be disclosed in writing. 3. If the subjection, which is left by the author, does not give rise to a case of damage or only one already recognized by the Gisenbahn, the tariff-based fee shall be charged in addition to the adult baits. 4. The sender or consignee may also place the partial loss or damage of the property by officially named experts. The railway is to be invited to this conclusion. The preschristians of the fivil. process order about the securing of the evidence remain unaffected. (d) In the case of postal consignments, the acceptance of damaged parcels, etc. shall be refused and the official determination of the retention and the extent of the damage shall be required, with the exception of robbery. (e) in the case of damage which is not immediately apparent, i.e. damage which occurs only when unpacked, the consignment in question must remain in the state in which it was found the damage; the use of the relevant transport institution to detect such damage must be effected immediately. In the case of postal consignments, this must be done within 24 hours after receipt of the goods, in case of rail transport in accordance with § 93 sec. 2 d. E.V.O. unrelentingly, but at the latest within 7 days after acceptance of the good, and in writing — orally not sufficient — at the relevant goods handling point. 3. For the required entries, the following mufters are recommended: a) for rail transports: to the goods handling point in The sendim (indicating the colly and the signatures) which according to the freight letter has gone after. is taken off here itself uncomplained, since externally recognizable damage is not bad. In accordance with § 93 para. 2 dE.B.O., it is requested for an orderly determination of the damage. The shipment is in the condition when the damage is discovered in my apartment in our camp (street and house number) An official is asked for an early visit. Witnesses:. b) in the case of postal shipments: to the post office in Am .. a box - a godfather from uaa was taken over uncomplained, because externally recognizable damage did not exist. At opening it turned out that robbery (information about the person) against damage of the Jnhalt took place apparently during the transport. It is asked for a proper determination of the damage. The shipment is in the condition of the discovery of the damage in my apartment in our camp (street and house number) It is requested for an early visit of an official. Witness: The strict observance of the above notes spares them unnecessary additions and is first foresight for the complaint at the Berficherungs-Gefleffhaft. Trpt. 47. B. IX. 40. 2500. PUA.