STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2373, sig. 109-12/18 Page 123 · 123 of 143
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2373, sig. 109-12/18
English Translation
-15- 112 had had to have cost him great overcoming. A difficult decision to send his mother greetings ! and she had not even believed it. Warun had not gone to his mother himself ? Did he think it was no longer good to do what stood between them ? desert and tangled secrets, doer to which I was dreaded. I came home late at the Aband, my parents had waited for me with the Naclmahl and sat under the lamp at the festively laid table. - - My battalion did not meet in enemy country any more, it lay for a few days in a small town in southern Hungary to fill up his stalls and to go to another war site. Our return was not particularly visited and we were soon again in the comradeship at home. Little Ringel proudly showed a photo showing him with his son in field uniform. I asked for the black corporal: he had been transferred to another company during my absence. The next day, we were ordered to march, were carriaged in and drove west to Tyrol. At night, I was on duty and while the train stopped in front of a small, finest station building, I left the cars. We stood in a wide valley, the white snowy mountains to the right and left spread under sparse stars an insecure light, only in front of the driver's cab of the machine fell a bright light over the glittering snow. The cars were closed, they all slept. When I returned to my car, a figure swung off the stepping-board, greeted and stopped in front of me: the black corporal. I was glad that he could not see my face when I told him that I was with his mother and had encountered her healthy and well-being; something special had not happened. He remained silent and stood silent in front of me for quite a while, then he put his hand on the cap, thanked and disappeared in the car before I could say a word.