STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2337, sig. 109-11/139

Page 60

English Translation

57 - 41 - The case was not yet pending before the public prosecutor's office or the court on 1 March 1969. As can be seen from the files, the criminal proceedings concerning the offences indicted were not brought before the court until September 1939. The acts were also according to Czechoslovak law S Bat d p ds of the Czechoslovsky Criminal Law. The acts are also not yet statute-barred. Therefore, the criminal acts of all defendants, although they were taken long before the introduction of the German Criminal Law, were to be judged according to the Criminal Code for the German Reich. In this fact, the provision of § 2a para. 1 RStGB., which was of course also introduced with the whole Reichs- criminal code, does not change anything, because the provision of § l8 of the introductory regulation contains a special regulation concerning the date of the introduction of the German penal law for the Sudeten-German territory and thus sets the older general provision of section 2 a subsection 1 RSTGB. In so far as it is contrary to the express special provision of § l8 of the Introductory Decree. All defendants, with the exception of the free trial Betty Winter, have been able to obtain a permanent additional source of income from their other medical practice through the repeated execution of these interventions. This is due to the frequency of the cases and the amount of the fees they require. It is also assumed that the defendants sometimes acted out of pity for the economically ill-off women. If this had been the case, the defendants would not have overestimated their fees if they had been recruited in such a way that they sometimes reached or even exceeded a full monthly income of the persons concerned.