STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2231, sig. 109-11/32

Page 12

English Translation

TI /*√ I finally state that I handed over my German-blooded ancestry to the local court in Luditz at the beginning of May on the basis of the invitation given to all lawyers to the Weieterleitung. 5./ I ask for a favourable and urgent settlement of my application so that I can make my preparations for the transfer and transfer of office. Heil Hitler ! Luditz, on June 15, 1939. The district management of the NSDAP in Ludtz confirms the correctness of the information under point 2./, third paragraph and warmly supports this request of the Pg. Dr.Fritz Plail,Luditz. Ludiz, on 1 June 1939. Stamp : Dr.G.Stangl, e.h. NSAAA k. Kreisleiter Kreisleiung Ludetz, Gau Sudetenland .