THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2130, sig. 109-8/13

Page 21

English Translation

The Reichsführer 4 and Berlin, 16. Mirz 1943. 16 100P40 Chief of the German Police at Reidhspeoteltos in the Reichsministerium des Inneren In Bühmen u. Mahson 0.-Kdo.I 0 (3) 1 Nr.134/43. fdjutans Betr.:Land- und Stadtacht. Here:Verpflichtung der Land und Stadtwachtmen und Dienstsprächt in der Stadtwacht. Reference:Erl.v.17.1.42 - O.-Kdo.I 0 (4) No.6/42, concerning surveillance, v.9.11.42 - 0.-Cdo.l 0 (3) 1 No.287-k2 on city surveillance,- I. Obligation of land and city guards. T In order to bind more firmly the men who are called upon to serve in the Land- gP30 or Stadtwacht under the Emergency Service Ordinance of 15.10.1938 (RGBl.I S.l44l) to the Order Police, they shall be obliged to do so prior to their appointment. The obligation must be made by an officer and must be carried out in a solemn form. It must be confirmed by a handshake. Prior to the obligation, the Lander and Stadtwachtmen must be informed in detail of the obligation to observe secrecy under § 88 et seq. of the Criminal Code. An obligation certificate must be drawn up on each obligation in accordance with the following model. Pattern: Compulsory certificate: I undertake to fulfill my duties as a member of the Landguard - Stadtwacht - faithfully and to fulfill all orders to the best of my ability.I am informed that I have the knowledge gained through my competence in Landguard-Stadtwacht-swacht,as far as they are not open to the public, to keep secret, and that a violation of these assumed by me a) all Higher # and Pol. leaders in the Reich -with Abdr.f.d. inspectors (command shakers) of the Order-Police- b) the Pol.-Presidents in Berlin -with abdr for the Kdo.d-SchP. Berlin - c) the higher administrative authorities - with Abdr.f.d.Stabsoffz.dd.SëhP. and commanders of the Gend., state-owned follow-up administrators, country councils and mayors of county-free cities. Yum: Mehebdnck an fido. On 24.11.43 di 2a/. V1A-1/43