THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2130, sig. 109-8/13

Page 170

English Translation

9602000 Order of the Chief of the Polish Republic and SD. No. 32/43 Maximum speed are technically excluded. In 1933 completed duty periods in SA., 6, HJ. Violations, which nevertheless pre-commit or count as political leaders in this respect, will punish the leader very strictly. if they are before 14. 9. 1930 only member of the The Führer was in this context his NSDAP. were, without belonging to a structure, expressed will that he should be active against or as a political leader. Violations of this kind of intervening pol-guard- master the most severe intervention demands that he be to the security police. - Command sheet p. 200. But also protecting itself from the Pol.-Wachtmeister, if this is made easier by their intervention of the administration; here: award of difficulties are made. The Führer ver- Honorary certificate and the Honorary deer of the interpretation that the intervention takes place regardless of the status of hunter and person. This order shall be made immediately known to all members of the and RdErl, of the RFfuChdDtPol. in the RMdI of June 25, 1943. 157/43 — I recall my order that the chief requests for the award of the certificate of honor and the police of the order must report to me all violations of the regulations of the German hunters by - and police members of the deed of honour against the provisions of the highest order until after the end of the war. To Seich.Pol. u. SD. — command sheet p. 200. The speed remains the responsibility of the driver. However, I shall proceed with the sharpest penalties against those superiors- uniformation; here: wearing spores which, in abuse of their service force, have caused their drivers to exceed the approved RdErl. of the RSHA of 25. 6. 1943 maximum speed. — I A 1 a No. 294/43-351-20 b — eg. H.Himmler. Order of the Reichsführer I hereby inform and pay attention. Crediting of pre-service periods in the middle of the An Sich.Pol. u. SD. — Command form p. 200. Enforcement service. Attachment: RdErl. of the RSHA. of 23. 6. 1943 The ReichsFührer-44 — I A 1 a No. 272/43 — According to paragraph III (4)(b) of the RdArl., 1.7.1942 Field command post, 16 May 1943. (MBliV. S. 1405) are the duty periods in the SA., , Subject: Carrying of spores. HJ. or as political leader in accordance with the implementation- To carry spore are to be counted in the general — Regulation on § 32 PBG. on the total duty periods prescribed for the appointment of general-4, weapons and police — only the members of the mounted or stretched service periods prescribed to Crimea.Ass. and KOA. In order to clarify the given regulations, I would like to point out the following: (1) Paragraph 2 of the implementing regulation concerning § 32 All other members of the - and police, leaders, subordinates and men of the All-PBG must be interpreted as meaning that, when entering the NSDAP. until 14. 9. In 1930, the armed forces, the police and the security police were to be understood as carrying spores only for entry into the party as well as for entry to the riding service, during the riding party division. service and on the return from riding service (2) officials, who until 14. 9. 1930 have given their admission to the NSDAP. declared, are those after 30. 1. pursuant to H. Himmler. Secret State Police Notification of the relatives of prisoners to be borne, otherwise the public care for in labour education camps has died. the costs have to be paid (RdErl. of 4 August 1942 RdErl. of RFuChdDtPol. in RMdI. of 22 June 1943 — Orderbl. p. 239). — S II C 3 No. 5013/42-273 — (3) The private letter to the An- 1.Deutsche Haftlinge. be sent by the head of the Stapo(leitung)stelle, which supervises the labour education camp economically (1) For the notification of the relatives. German prisoners who die in a labour education 2. Jews and Poland. camp, the Erl. of 21. 5. 1912 — S IV C 2 Allg. No. 40 454 — (not published) mutatis mutandis. Members of Jews and Poles, who live in the Reich- The notification is made by the instructing area (exclusively of the annexed eastern territories) Stapo(leit)stelle, which in turn resides from the death, is to be informed of the death and the performance by the head of the labour education camp on the premises using the correspondingly fastest way. A private letter to these persons is unnecessary; likewise, the education camp does not allow cremation of the corpse in the release of the body for burial by the rule, the relatives are not considered by the respective persons. 3.Other detainees shall be released at the same time as the family members shall be required to declare that they are able to include the funeral expenses of other detainants of the protectorate.