STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2013, sig. 109-7/20 Page 4 · 4 of 17
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2013, sig. 109-7/20
English Translation
Copy! Coe Cee des Oberkommandos der Vehrmacht Berlin W 35, 20.7.1942. to 1.) OKH - Gen Qu 2.) WFSt für Wehrm. - The Führer addressed me to Bericite, after which the holidaymakers from the East (probably not murmuring soldiers, but also members of the organizations) would be taken away at the border by the parcels of food (eggs, butter) they were carrying for their homeland. The Pührer described this measure as undesirable if it were quantities which would be too good for his own family and would cause great joy there. This smallness, which only leads to the fact that the abnomen packages remained lying, might be exposed to corruption, had to be stopped. Of course, the right to take such food with holidaymakers should be limited and should not come to such elements which wanted to or could make a business out of it. eg Keitel F.d.R. ez. signature cadre i-Scharführer.