STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1984, sig. 109-6/76 Page 4 · 4 of 7
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1984, sig. 109-6/76
English Translation
2 I believe that with all those who come from the "Old Reich" into the Protectorate, the danger of prejudices - favourable and unfavorable - over the Czechs is very great. They arise partly from shared opinions, partly from generalizations of the first too little incomprehensive impressions. These can noticeably cloud the view for the existing political realities of the day. One hears very many such generalizations of various contents, not only about the nature and aspects, but also about somatic peculiarities of the Czechs, which are not found so generally on closer inspection. The fact that many untrue generalizations about the Czechs run around was confirmed to me in the group Medical Beings. I have the impression that only two things can be accepted by the Czech in a large percentage and, therefore, must be assumed in any case with caution until proof of the contrary: 1) that he is not German-friendly, and 2) that he disguises himself, whereby again one will not be able to say with certainty, where this is due to insincerity, where it happens out of fear, and where it only arises from the need to remain unrecognized by us. All the other general opinions on the Czechs are clear political thinking. I believe, by the way, that I have seen quite rightly that in all the reports and reports on the political situation the predisposition, especially the temperament of the official, which is expressed, plays a much greater role than one thinks in common. This became clear in the monthly reports of the Upper Land Councils, it is clear that not only the different attitudes of the population in the individual regions of the country make up the difference. The phenomena are also understood differently, and what is booked for example by the one as a decline of negative phenomena, the other suspects as an increased misalignment. At least two large groups of the administrative leaders have been noticeable: the optimist and the fundamentally distrustful. A hustible racial deterioration in German peoples by Germanization of the Czechs was generally admitted, but Krekz was lowly beaten. Although the proportion of Nordic blood there is lower than that of the German people, the outward appearance of the Czechs was considered by the majority to be hardly less favourable than in the greater part of the Germans. Moreover, it was pointed out that the racial structure of Czechism in the German country was much more favourable than that in Preg. From an agricultural expert from the Bohemian region I even heard the opinion that the Czech rural population was to a good extent racially so good únd so uniformly and unmixed that the possibility of Germanisation was to be considered for a long time. After all that I have heard and what I have seen myself, it seems very desirable that not all the biological components of the Czech people should be taken up by us, which must apply above all to the Mongolian phenomena. The difficulties, but what we want and what we don't want, are, however, great: above all, it is not the most rasuseh valuable who push themselves to assimilation, and especially the better ones are driven by their good equipment to cling to the people. The possibility to choose is currently available to me in the transfer of Czech workers to other areas of the empire. It may be that the points of view of the selection are now strongly determined by the lack of people in the German economy, but it might still be an opportunity to identify people who are envisaged for insight, to whom one will make little difficulties, if they show a tendency to remain under application for German nationality in the Reich if they want to marry in Reich respectively. a racially desired family from the -rotektorat after- let- change possibilities, the Germanization from us to