STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1892, sig. 109-5/120 Page 20 · 20 of 36
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1892, sig. 109-5/120
English Translation
The Commissioner for the Extended Prague VI, the 28.V.1942. Children's Land Dispatch in Neklangasse 32, Tel. Bohemia and Moravia 601-41,KI.3441 - 43 The Representative of the Secretary of State : Special Circular 9/42. BEEEE__E3 To all e.g. to district commanders Lagerleiter, and NSLB-.emissionte. Lagerlagerleisterinnen, Lagermannschaftsführerinnen and Lagermädelschaftsleiterinnen. Subject: guarding the camp. I find again and again that the guarding of the camps is carried out partly externally negligently, the gendarmes are plotted to guard the camps day and night. I ask the camp managers and camp managers to make sure that the order is followed. Gendarmes who do not comply with this order are inadvertently named to me. Subject to death in a KLv camp. In - tem KLV camp, a boy drowned us during our spare time. The State Secretary, SS Group Leader Frank, instructed me to issue instructions immediately in order to make such incidents impossible for the future as far as possible. Therefore, the following orders are issued: l. n is unplanned wandering of the inmates of the camp during the free time is prohibited in principle. 2. The leisure time of the camp inmates is to be monitored by teachers, guides or guides. 3. Bathing during leisure time is prohibited in principle, so far as it is not possible to bathe in public bathing facilities under appropriate supervision.In addition, I ask you to observe the detailed provisions issued by us in detail. 4. The crossing of rivers, lakes and ponds with barges and dgl. is prohibited in principle. 5. The camps are to be mentioned again in detail in an appeal to be made by the camp leader or the camp manager. Heil Hitler ! F.d.R. Faadei gez.Geißler. Bereichführer i.St.D.RJF. (Kasadei)