STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1882, sig. 109-5/110 Page 11 · 11 of 20
THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1882, sig. 109-5/110
English Translation
4a 9 If the executed person is a German, the state police and criminal police department must immediately contact the competent authorities of the NSV. Frauenschaft, etc. for the purpose of caring for the remaining persons. V. Press releases. Press publications usually do not take place, in special cases a request must be submitted at the same time as the special treatment proposal. VI. Scope. The above provisions apply to the entire territory of the Reich and the Protectorate, as well as to Alsace, Lorraine and Luxembourg. Of the other departments, the provisions must be applied only to the extent that the special local conditions permit. However, the responsible 4-leader must ensure that no brutalities occur in all necessary hardships. e.g. H i m le r. Certified: LSDUU The Chief of the Gigudefts Sn 230 volel umd des 60. 116 na. 49163 109-5-110