STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1253, sig. 109-4/1007

Page 91

English Translation

The Chief Ger Sicherheitspolizei Office of the State Secretary and the SD bein Reidispcplektor in Bähmon uno Tlühuen. Eing.: 15. OKT.1941 B. 815 B/412IV A10= Tgbe Berlin, the l0. October 1941 concerned; guidelines for the comuandos of the chief of the security police and SD to be transferred to the Stalags and Dalags, process: Erlaose v. 17.7., 21.7., 12.9. and 26.9.41 B No. 2l B/41 gRs. Attachments: 1 Annex. As a follow-up to my pre-described decrees, the annex contains a report on the peoples and ethnic groups of the Soviet Union published by the Minister of the Reich for the Occupied Eastern Territories. Hinoichtlieh of the determination and exclusion of the Jews pointed out that, according to the concordant auguries of various prisoners, the Jews in the Soviet Union have not been partially circumcised since 192o/2l, if their race is to be disguised. I did not inform the leaders of the intervention com- nan- dos. Distributors -2- 1. 10/10.47. P