STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1253, sig. 109-4/1007

Page 65

English Translation

The head of the Sipo and SD Berlin, 23 Oct. 1941 B.Nr. 8785/41 - IV A 1 c Office of the Secretary of State at the Reichsprotektor in Bähmen and mähren. 30 Oct. 1942 Quick letter! Betr.: Dealing with war traps en. Vorg.: Varordung des RldI. v. 11.5.40 und Runde lass des Reichsführer-i und Chef der Deitschen Polizei vom 3.8.1940 - S IV D 2 Nr. 1301/40. Anlg. : 1 loose attachment. By the pre-described exposure of the RMdI of the-11 5.40 and the circular decree of the Reichsführer-i and chief of the German police of the 3.8.40 - S IV D 2 1301/40 it is clearly stated that any handling of prisoners of war is forbidden, so far as it is not conditioned by the labor of the prisoners of wars. A special case gives me reason to point out that according to the erleß of the High Command of the Whrmacht of 11.12.39, which I add in part in the annex, it is permissible to have war crimes treated in their private practice in certain cases by doctors and dentists who are not resident doctors of the Wehrmaat. In these cases, the aforementioned provisions on the handling of prisoners of war are applied mutatis mutandis. In particular, it is necessary to require 1) that doctors and dentists should set the time of treatment for Kricgsfangone either before or after the usual speaking time, or that a special waiting room should be available for this Zwcck. 2) The comfortable stay of German patients with cricgsgefagenen in cinem Wrtezimmer is inadmissible and to be avoided. No German people can be expected to stay together with Kriogsfagegen in Ginem Wrttezinn r until the begirm of the Bchandlung. 3) Kri-gspregnant must be treated and returned in single and semmeltr.nsport during dee marches as well as yory cd 20 22/5/