STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 711, sig. 109-4/460 (poškozeno) Page 7 · 7 of 24
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 711, sig. 109-4/460 (damaged)
English Translation
REQUIREMENTS TO BE APPLICABLE TO THE PROVIDED FOR IN THE CONTRACTING WITH THE COUNTRY COUNCIL - INSPECTEUR FESTIVAL AND TO MEAN - THE COREPERATE INSPECTOR FOR THE AREAS OF TOTAL ECONOMIC ACTIVITIES INCLUDING RESISTANCE INDUSTRIAL INDICATIONS , AND NATIONAL ASSURANCE AND AGRICULTURE , SHALL I ORDER FOR THE IMPLEMENTATION OF R, L' AND C MEASURES . THE TWO MEASURES SHOULD BE IMMEDIATELY AFTER THE LIVING MATERIALS SHALL BE IMPLEMENTED WITH THE MEETING GROUP • THE GERMAN STATE MINISTER FOR HOBOES AND MALEHREN ROEM1 2- 7688/487 G EZ. F R A N K + + + BL IN DIFFERENCE FOR BOEARS AND MAHERS USW + + OCRBLITZ FS NR 3146/3152/1179/45 G PRAG, DEN3O.APRIE194S--- G E HE FM -- TO THE OBERLANDRAETS - INSPECTEURS = REQUEST : 1. MA1 1945 . FORCE : WITHOUT . WHEREAS IT SHALL BE DESCRIBED THAT THE CHARACTERISTICS OF THE RESPONSIBILITY PROTECTION SHALL HAVE BEEN UNCOURAGED WITH THE OBJECTIVE OF A UMSTURE OF THE BEST RULES IN BOEAN AND MAY BE EXCEEDED • WHEREAS THEY HAVE BEFORE THE HIGHEST ADMINISTRATIVE PREPARATION OF THE GERMAN MANAGEMENT (RECHAR CONTRACTS MANAGING ) SECURITY REQUIREMENTS AND ACCOUNT THE AUTONOMATING SURGENTLY TO CONCERN ON BS XX ON SPECIFIC COMMUNICATIONS IS TO BE RECORDED ON THE BENEFICIALLY FOLLOWED BY FUNCIL - TO BE REPORTED = ST . M. EEXXX ST. M. 22/R0EM2/45 G GEZ. F R A N K KR BLITZ FS STMIN 3201/1189/45 G PRAG, THE 1st MAY 1945 1930 = TO MR HAUPTMANN DR. DEADENHOEFER