STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2768, sig. 109-16/3 Page 178 · 178 of 209
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2768, sig. 109-16/3
English Translation
2 Morke No. Frame: Idmarg, yellow, biau, red, grn mi e:em, strelsen 4. Figs: Immarg. yellow, blou, Red, green old Strelfen, Holg, Stabi 5. Bereljung: Scwars. gran, roi, white. Balloon, Deld-Balion, Marhe: 6. Shugbieche: Ichiwarg, geib mil- Streiien Sejtranò Lenfangeo bmdrs grossbogen straight, orgeba ereba Bummierg 8. Handles: celluloid, rubber, paper, Siollerbond. Farde fhmarz, red, melß 9 Glodhe. wesibi, Noch. Doppelklang. Redlaul. mu Auffchrift 10. Saddle: tours. Demen, racing saddle, mil double spring Jarbe- idiora, brown, yellow, red. Morhe 11. Salteltajce: Schwars, bruun, yellow, red, shape three-, reci-ecig, malt-shaped. Brand: Content: 13. Koischüzer: Hola. Metal, Jorbe. (148X(210 mm) Tin A 3 14. Frelllauf, Cerlou, Marre Nade, Brand: Zorpedo, NEu, Rotay, Comet, Cenirig 2ell Borbrud 15. Kettenshuß; Scugnet RSB.59 ) Streiden fallo non-guireten 16 Bremfen: front brake, front, rear wheel deigendremie. Bowdenzug. Rüdirint 17 Beleuchiung: Dnnamo Warke: Sgeinwerle Marke mit Botterie, Kordid, Shwarg, vernidelt, derchrom 18 Küstrahler: redhio, left of the fork, at the Schugbirch. eggher underground 19 Pump: Hand, Fub. Halter, ihwara. vrnicel. 20 Pädädhirräger: hien, vorn, mi: — ohne Feder 21 Befondere Kenngeichen: (inbel. con Reparations, Shweibftellen ufro.) Value: RM 11 3uftand: Berfichert dei:. 22 Mome, Mohnori, Ciraße and Saus-Ns. of Gejchäbigien: 23. Zatort and Zatjeit: Location and find: a10 ut (lateridit State Criminal Police*) Criminal Police—Leit-ftelle in ) Streichen. fallo Vordrnch ols Muloge zu MND 14 vermendes wird e o - q e e