STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2767, sig. 109-16/2

Page 80

English Translation

9h A clerk : Ime 13th of June 1946 by 10 p.m. , from Bratislav, accompanied by p. tajeanika sreíLík from the Ministry of the Interior in Preze, with a request to be issued to them spiay from the girth - breeding material, poknd se táksích platnost alovenskjch. These are the apses of these grains : 8 1.//8t K V E 3144 Z.1. 49.858-49.866 Political ponds 1944. 2./8t H V B 31-15/44 g d 43.664-43.680 6lovensko 1944. 3./St H IV F 6/45 g *43.596-43,602 Slovakia 1945. 4./st M XII C 11/44 33,405-33.418 Dr T. RáRičke. 5.8t M IV and 131/44 d40.501-40.536 Slovakia - ing. Staf- bitch. 6./ St S IV P 14/44 42.538-42.542 -o u p: outskou v r.1943. Tw/6 0 AI 8 28/* 4 33.911-33.950 Blovonsko (situation 1943-1944 8 nmeak4ha 8./V G 1 39.746-39.766 Kervaein Tuka /1939 - 1943/ 9.IV M 154/43 72.65372.686 slovakia 1944.10./St M VII A 139/448 72.78372.794 Sloveneko 1944. 11.//Et M IV F 3/44g * 80.920-60.939 Dr T.Rúžičke. 01 12./ST S IV B 2/398 64.981-64.995 13./Stu V E 31/44 g 65.342-65.356 Slovenské povetáni. 14./X11 3 49.742-49.750 Tuka Nach. 15./st M IX C 9/43 #45.023-45.026 Dr Bečke. 16./VB 31-9/44g 40.265-40.241 Slovak company Bata. 17./t M IV M 145-1/43 21. 915-01. 34 Flovensko 1943 (hoepo-dárské poméry) 18./St S IV F 9/42 56.13556.138 Dr Viktor Bečka. 19./8t XI1 H 100-2/438* 58.058-58.065 Slovak government against the ČSR and 8SSR pact.