STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2736, sig. 109-14/39

Page 4

English Translation

-§- the Slovak therefore depends on the development in protectorate. The opponent expressly gives the Parele that the fight does not go un un Pressburg, but un the Czecho-Slovak effluent, and that the "liberation of question, pils, Brno and Nährrisch-Ostrau" goes, Tird the riot in dor Slouakei does not in the shortest time under Eingatz gongangender Krafto, are to fear the most terrifying eruptions on the protoktorate, D1a establishment of ainer Checho-Slorak government in the Nittelalovaket, the daily publication of doctrinal reports of a techno-Slovak general there antiero-slovak and the devastation of alliferated air troops and daffen habon evokes an effluent paychosis, which all differences of frog and anti-bolshevism, Anglo-philia and fear of the necessity of others Developments in the background are slowing down. Even the air raids in the last few days only in the case of the directly affected hags, the Angloanertkaners fertilized out, during the period of unfitness. 1eSOO