A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2725, sig. 109-14/27

Page 121

English Translation

In this connection, I should like to say that the Commission has not been able to take any further steps in this direction, and I would like to point out to the honourable Member that, in the light of the Commission's proposals, it is necessary to take account of the fact that the Council has not yet taken a decision on the application of the principle of equal treatment for men and women in the field of social security. The statements made by Folta against him aind meoh meiner Fürs haltan wirklioh *unglemblioh". Moreover, the SD leader, Prng am mioh, does not report on one of your sovereigns, also me on Polte, since I do not require such. If I were justified in this regard, I result from the above mentioned institutional authority of the security polisei. Only on the basis of the daily reports, which have been prepared by the SD-Leitabmohnité, which also take place to you, do my opinion that pol- ta have to have in the mood of the population against the carm wave action anzeil. All these acts and peats in their seismic touch and content (anagamgegunkt and reason for my peraönliahe warming. The warm-up melbet exfolgée in his letter, the polta make of the employment of the embankment peradnlieh and go independently. As a letter of the Higher and Pelimeeiführer with this note to a Kreieleiter is opened and emptied by diememselbat. I bear no responsibility for a counter-set treatment by the Diemsistelle from the Folta. To the Permon des Foltm möohie ioh abachliemeend rimgendes remarkem: If eimemer is able to give a uréeil over Folta, eo bim ich em, because iah fhm and my work from my profession ale Besirdmleiier der sdp mennenestene know. In this respect, I should like to point out to the honourable Member that, in the face of the gansen people's struggle, he had taken part in the eel-beige campaign and that he had longed for political advice, and in the guise of the pelitic situation, he was on the side and on the other side of the Bähmiach-Mährmehem