STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 59, sig. 109-1/65 (poškozeno) Page 106 · 106 of 90
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 59, sig. 109-1/65 (damaged)
English Translation
97 - 7 - in Königgrätz very well prepared according to schedule. Furthermore, the plans are in preparation. Here only spatial accommodation and the welding of the district authorities which is necessary as a result of the merger of the districts create difficulties for the implementation. However, interlinking is not possible everywhere, especially where the German district head has too little German personnel available. There he will not be able to steer towards an interlocking, but towards a sharp separation and summary of the few German forces in the German department. Therefore, every district authority will have to be treated in particular with regard to the organization. According to c d d d mann then also feel completely as master of the whole authority, while so far still there and there there existed the impression that the district head felt more than the head of the German department and regarded the autonomous part as a certain foreign body and necessary appendage. (c) The district authorities, which have only one German department, are primarily the streamlined summary of the German department; the general organizational problems of the general authority are first and foremost in the background. d) A particular problem is the protection of influence on the autonomous business part: particularly difficult for the heads of the German departments, but also available for the German district heads. This is first of all the assurance of the knowledge of the entire postal entrance (Reichsauftragspart and autonomespart) by Germans. It must be ensured that the head of the German division and the German district head will see all the entrances, the knowledge of which is important for them. Afterwards, the questions of the postal collection, postal transparency, postal distribution, with German departments still ensuring the information of the mail received to the district head personally, must be examined precisely. ./