STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 39, sig. 109-1/44

Page 16

English Translation

- 9 - The most careful work is devoted to the conscientious completion of the reparations. Special care and provision is given to the requirement that the damage has actually been caused by the German population of the applicant, since people feel harmed according to the circumstances and claim fantasy figures, which often do not have any damage at all or only a small fraction of the claimed damage. Even if, for example, it is proved that the applicant was convicted of military treason under the Law on the Protection of the Republic of China and has suffered damage in prison, I am not content with this investigation, and I call on all prisons to study the Chechchnya court acts, since in two cases it was first found in the study of the entire criminal act that the petitioner was probably convicted for military treachery, but not for the benefit of Germany, and that a second applicant was probably joined and convicted by a German-based expatriate group, not from idealism, but against payment and when the Sachc fell into contact with the Czech authorities. In spite of the assertion and proof of the conviction, of course, there is no mention here of any damage due to "German ethnicity". Another uncertainty lies in the fact that many applicants have changed their place of residence or are with the Wehrmacht. In this case, the former Czechoslovak legal and administrative regulations, e.g. The applicant is often, and too easily, a legal measure in itself, as a "will-abbreviated act" of an institution of the ccm. state authority.