NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 376, sig. 110-4/222 Page 42 · 42 of 62
THE GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 376, sig. 110-4222
English Translation
32 Abs c h r if t Interpreterschule_der_Waffen-_U_ Oranienburg, 2 September 1944 Az.: 2 Ke/Vi/2338 Betr.: Prison camps of narrow, American, Russian and French prisoners of war camp, Fürstenberg /Oder. Bezg.: -0- Anlg. : -0 - An i-Führungshauptamt Id (IV) Berlin-Wilmersdorf. 1. For about 6 months, the Interpreting School of the Arms-i has been regularly providing interpreters for language training and interrogation techniques in prisoner of war camps. The most important languages are European and Russian and, second, Italian, French and Croatian. 2. The linguistic skills of these leaders, underleaders and men were always described as good by the camp leadership, the soldiery appearance and, in particular, the ideological attitude as impeccable. In many cases, the camp management, first and foremost the defense officer, urged the extension of the commanding periods. This cooperation has become absolutely indispensable. During a visit of the commander of the interpreting school, ß-Hauptsturmführer Keppler, together with the instructor,ii-Halfsturmfuhrer (F) Anika im Stalag III B, Fürstenberg/Oder was reported by the camp leadership, represented by Captain Winkler, (defence officer), that as a result of the abundant provision of the prisoners of war over the Red Cross - mainly with cigarettes, food and drink, soap, etc. (a) The watch crews shall provide against cigarettes, chocolates, canned foods, etc. electric cookers, cooking appliances, tools, food, such as fresh vegetables, eggs and white bread, as well as any other conditions of use.