STATE SECRET FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2536, sig. 109-12/183 (damaged)

Page 45

English Translation

40 - 17 - its customs territory. Furthermore, parts of the criminal police, as far as this is necessary, have been taken over. The development of the state-law relationship between the Reich and the Protectorate cannot be considered as complete. The National Socialist legislator is careful not to restrict the dynamics of life by the statics of legal provisions. Therefore, the enactment of further legal regulations by the Reich with validity for the Protectorate is provided for and-to-be further transfer of administrative branches into its own e dr cre dr r iff mdglif. But according to the desire to keep the future cohabitation of both