A SOCIETY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2550, sig. 109-12/197

Page 47

English Translation

- 3 - 19 Bilingualism in Czech schooling. In a comprehensive article with detailed explanations, Večer calls for an "untraquist school as the ideal form of the future Czech school" in view of the lack of German skills of the Czechs, which can be observed throughout generations. The answer to the question about the tasks of today's Czech school was given by the position of the Czech people within the Great German Empire and the new Europe. Czech autonomy meant nothing less than to serve the imperial and European ideas. The Czechs could only do this if they represented a full force in the Reich. But above all, it is necessary to master the language of the leading German people well. Above all, a new form of the Czech school would be necessary, which would correspond better to this indisputable demand. The ideal form would be the Utraquist, the bilingual, the Czech-German school. At this school, every subject would be taught in German and Czech. This kind of solution would affect the question of personnel, but a satisfactory solution would also be possible indisputably. The author of the article is Alfons Sedláček. The Jews and the Sokol. Národní Politika_ points out in another article on this question the case of the Jew Emanuel Weill, who had been a German before the World War, in which former Czechoslovakia suddenly became a Czech and in Kamnitz a.d.L. • "Such Jews, who once founded a democratic German gymnastics club and a few years later, when it seemed to them more business-friendly, founded a Czech sokol, who only profited from the sokol for themselves, there were many such Jews in the socol." "Pražský list" under the title "Not Beneš, but the people" believes that some Czech journalists dared to say the truth loudly in spite of all opposition. Rikxk Many people's attitude towards Beneš clarifies and reshapes.