STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2457, sig. 109-12/103 Page 28 · 28 of 20
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2457, sig. 109-12/103
English Translation
20a R 73/12 in the Wehrmacht report.- We would like to know how it goes "Staudamm- Freunde". Captain Rocktschler (Thüringer) from the local commander has set up a guest performance of the Hohnsteiner in the Soldatentheater for tonight. The hall with 6O0 seats is narrow and elongated, so it is not particularly suitable for us. It is nice that we find tegsover time to arrange our stuff something. Our Vish is also washed once again and we can clean ourselves once again. The var necessary.- Quite as "simple" as a small Rucsenboy, which we saw recently in Djepropetrovsk, we do not want was ve was etwe five years old. Fr had his hend sleeves high cremated Boumstumpf standing in front of him a dented canned box with Wass serious face he took his mouth full of water, spat this wash and rubbed his face and hair. He didn't mind, he laughed. The damp hair stood on top of him. In the well kept home we get at noon a nice soup. In addition, we offer bread, plenty of butter, sausage, cheese, eggs, tonets, apples, pears, sufficient quantities. Sometimes we have to make use of our premises, so that the warm weather does not spoil anything.- Our Spie l0 i/2 o'clock. Already at around 1 9 o' clock, Roum is almost full, expectation of the men about what they should be offered. J's mixed audience, also a lot of officers are crhaving.- Despite the Saeles- it will rain today "homeliness" white.- 1 with unserar doll easily accessible, I call it that it pleases the I übar which he in the last month- For the years became the ridicule. Castle Fe Thursday, September 30, 1943. Today we have the purest Barg and Tolfahrt. On the gonzen Strecko the Geländ is slightly hilly. Numerous are dia villages. It's hardly possible to follow a hereus, because you can see the next, There are vieder ousgsprachen sohöne villages and every village het also aineen big toich, where often already -l's small sea is to be addressed,- After two Stundan Fshrt we are at the middle time in Ceisin, It is a small Iendstädt, like this very widespread brutt.- Ob.rleutnent Pollzin (he is leipziger' greets us warmly, a festive lshl is already ready.- This time we raised a Russian Cuartier. In a small hay, which lies in the middle of a flourishing Gorten, we invite two small rooms. The rooms are filled again wit clem possible stuff, the beds in the usual way "eufgebeut".- Mother and daughter inhabit the house, the daughter (altar already) speaks ainisarmassen dentsch the clta Bohueohka only mesiaoh ws,