STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2250, sig. 109-11/51 Page 33 · 33 of 23
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2250, sig. 109-11/51
English Translation
Rechs operating number 0/1200/0166 NARIAIAIN L BGENERALDIRECTORATE TUNA Mr PRAG Counsellor Dr. R. Gies Secretariat Dr. Leipold 40 100/43 trans! hef Please quote this note in your reply. P_r_8_g___ IV. Call: 23344 - 23347, 37741 - 37744 • Interurban: 2 3348 - 2 3349 • Telegram liay 6.43. Sa address: CHEMISOLO PRAG • Address: Prague II, PO Box 703-4 1 Tegoe ino uar. Elnt 2 0.JUNI 1943 Your sign St.S.XI B-156 i/4dr Letterfrom Our sign Dr. L./Sch. Subject: Viktor_Zoppelt in Jauernig In conclusion. a copy of the letter dated 28 May 1943 to Mr. Viktor Zoppelt I will send you the process sent to me with your letter dated 17 March 1943. As far as the matter is concerned, I do not allow myself to have it checked by my clerks. There is no legal claim of Mr. Vikter Zoppelt at all. I have decided to continue to pay a legally reduced pension due to the fact that I am of production, leave agreements between the former company Solo A.G. and Mr. Zoppelt with regard to the then price and pension level were closed. I beg you to pay tribute here that I did not like to have a special position with Mr. Viktor Zoppel, especially as he had already been seven years before the adoption of the solo A. G. by my group retired, so that I actually make a case different from the practice in the group: and Mr. Viktor Zeppelt favours more than a hundred former solo employees, to whom we voluntarily grant pensions. Further wishes of the Lord Viktor Zoppelt I do not deny not to meet for reasons mentioned above, without causing the worst shock and my present con-