THE SECRETARY TO THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2216, sig. 109-11/17

Page 55

English Translation

Hihnel An den Herrn Staatssekrtär, SS Gruppenführer Karl Hermann Fr a n k , P_r_a_g_.- e Sps Gtantsfehretärs Le Reidsgrotektor Gruppenfahrer ! in hmen und Mahren. 2 3. OKT. 1942 If I turn to you today, it happens because I know that I am with you as Sudeten German understanding both for my situation, as well as for my ditte-I am at the very end. Feber l895 in Buchau near Karlovy Vary and comes from an Aryan, German civil servant family. I attended the Volks- Bürger- und Handelsschule and was already active in the German-Völkish sense at that time. After 12 years I worked as a THEATERSE CRETAR in Germany and abroad with very short interruptions, and I always felt that I was German.My last position was in the former Czech Republic, which I was no longer allowed to take up, because the Czech authorities did not allow me to do so.