NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6 Page 130 · 130 of 248
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 161, sig. 110-4/6
English Translation
119 Acceptance of applications: 2. The applications are submitted in the event of an accident at the "official German immigration and returnees" posts to be established in Bolzano, Meran Brixen, Bruneck and Sterzing, but may also be accepted at Jhrer's place. However, in these cases the main office of Bolzano is to be involved in the examination of the information given in the application. Form: 3. Applications shall be accepted in principle using the agreed form, which shall be completed in all details and carried out by the applicant and marked with 2 photographs of the applicant (front and side view). Each applicant, as well as his family members who are naturalized by extension, shall receive a special identification number according to the agreed plan, which shall also be noted in the case of any necessary correspondence, examination of the application and the documents to be completed. Whereas the applicants must be strongly advised, in their own Jnteresse, to provide all the certificates of origin in their possession or to be obtained by them and to attach them to the applications; whereas the documents must be carefully treated and kept before they are returned as intended — there in; to photocopy the required number and to return the naturalisation certificates to the applicants for confirmation of receipt. Insofar as the incomplete provision of documents on the origin is encountering serious difficulties, naturalisation may be carried out if at least the applicant's baptismal certificate containing the most necessary information is available. If this document is also missing, which can only be assumed in exceptional cases, a proof of origin must be obtained from the Reichstelle für Sippenforschung in Berlin, NW 7, Schiffbauerdamm 26, or its branch in Vienna, indicating the special need for urgent action, in accordance with the circumstances of the case, together with two certified photographs (front and side view) of the applicant. Extension of naturalisation: 6. The application covers, in principle, the spouse of the applicant and the children, who are physically represented by him by parental authority. Children over the age of 16 must submit their own application to which the representative must give his consent. If, as an exception, individual family members are to be excluded from the extension of naturalisation, this can be seen in the application under explanation of the reasons.Wives: 7. Separately living national German wives, whose dignity for naturalization is beyond doubt, can be naturalized in the event of their sole emigration in the Judge of the Special Action. In these cases, they would have the opportunity to apply to a German court for the separation of their marriage, which is inseparable under Italian law, in the Reich. Minors Children: 8. The sole naturalisation of minor children requires the consent of the general representative. If this cannot be taught in individual cases, there is in appropriate cases the possibility of the appointment of a caregiver, who can express the necessary consent in accordance with § 8 (1) of the RuStAG.