STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1916, sig. 109-6/8

Page 20

English Translation

14a Funlp si Hafifan Reg berotng, fa. From the above presentation it is evident that the implementation of the air protection in the Protectorate is based on a Czech law, an Imperial law and 6 regulations S Tusin or Ordinances. of the Imperial Protector, and can neither claim a claim on fullness nor on transparency and clarity. It has emerged from the confusion of the whole situation and the plight of time, but can now be brought to a final solution by a concise summary with almost complete alignment with the Reichsrecht. These aspects are taken into account by the proposal now following for effective air protection. S - KS e 0to 40820 Modzetorgedol S0U