STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 2133, sig. 109-8/16 Page 74 · 74 of 57
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 2133, sig. 109-8/16
English Translation
44a - I. THE CONVENTION OF MISCELLANEOUS 1. The inhibitions of otherwise known technical works. The leaders of the repair service at the damage points are almost always pushed to the immediate use of even the wider public known construction machines in the face of the hardship of the enclosed ones under rubble. It is even discussed by laymen whether a much faster use of machine tools would not have given life to this or that. Although the repair service has already been able to establish a clear position on such issues, it is of course his duty to constantly review such serious points. On the other hand, it is also necessary to disseminate a certain amount of information about the situations facing the repair service, partly for its leaders in IS locations, which have not yet had any practical experience, since in similar cases they do not start from scratch, partly in the other sectors of the SHD, so that they are able to imagine what points of view and difficulties in the recovery of buried persons should be taken into account. The external difficulties of heavy machinery arise from this. Moreover, the nature of the machine work is often the impossibility to make use of the call for the machine at the Schadanstelle but often again by the V