STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1978, sig. 109-6/70 Page 24 · 24 of 43
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1978, sig. 109-6/70
English Translation
6T - 2 - is that, for example, there is not yet a German school in the district of Kolin, although 69 children who are subject to compulsory schooling are eligible for primary schooling alone. In the same way, cases became known where German families migrated from predominantly Czech-speaking areas, since there was no possibility for their school-based children here and even today there is still no way to educate them in German. With the establishment and reopening of German schools in the Protectorate, the question of German teachers is very much in the foreground. The almost cathastrophic lack of teachers often led to the fact that teachers who had to be employed in places of great importance for national politics had to become completely unsuitable. In Ung.Hradisch, for example, a teacher was employed, who is German-born, but Slovak educated and married to a Czech. This teacher is not to speak and write German without errors. She was to teach 8 classes. In other places, she had to rely on politically formerly left-wing forces, already retired or Czech-stricken teachers as well as on teaching candidates who did not pass her exam.