STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1811, sig. 109-5/39

Page 5

English Translation

3a Mra tnatdetisrmdle ruhmdua-pany -2- posQ ninbldoraa-de at that time assured Dr.Bergmann that Colonel H. had expressed himself roughly in the above-mentioned sense. The exact wording of the utterance of the Supreme H: could not be determined at that point. Comment on the statement of the Chief H. that the Ministerial Councillor Naudé had previously intended to Germanize this area (force training ground), occasionally a meeting between Dr.Bergmann, Colonel H. and a representative of the Ministry of the Interior at the District Authority Wischau (Resettlement Chancellery) came from Dr. B. himself. It is striking that he no longer wants to be known about this popular 66559 political remark of the Supreme H. The local group leader of the NSDAP in Wischau expressly affirmed that the statements of the supreme H. became known in individual circles of the German population; also the district chief Dr.B. explained this to a local employee in his time. After a recent meeting with the local group leader of the NSDAP in Wisctau, he allied the whole area and uttered that the German population of Wischau's hbbe verśchiedendlich complained about a lack of popular understanding on the part of the higher military authorities in Wischau. Some of these observations can still be made today, especially among the German farmers, who see with great concern the withdrawal of German agricultural forces to the troop training ground and Wischau airfield, as better possibilities for the spread and easier work are guaranteed there. For this development, the farmers are mostly responsible for the designated department.