NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 1269, sig. 110-12/95 Page 3 · 3 of 9
THE GERMAN STATE MINISTRY FOR CHECH AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 1269, sig. 110-12/95
English Translation
Ys H. Loqtemati $13 Jr22 Dr.Kurt Honolka Prag n BsOdH Sa se e "Deùtsche Influences in the Tßshech culture" Editor Dr. Kurt Honolda,Employee:.... With a preface by Minister of State SS-Dbergruppenführer 2 K.H.Frank Idea and Purpose: The book is intended to show in fundamental and summary form what Czech culture owes in all its two-parts to the German people, as a whole it is a fruit of the thousand-year co-existence of the two peoples.Until now, there is no such work; there are only publications on sub-divisions and special questions of the complex. The book will therefore fill a very important gap in the writing of the Böhnisch-Märischer space, because the topic deals with one of the core questions of the cultural life of this space at all. In addition, the political and propagandistic significance of such a work is obvious.It underscores the political building of the Protectorate in a sector as important as the cultural x durch hbstorische facts and illumination of hitherto insufficiently observed perspectives. At the same time, a translation into the Czech language will provide the guiding basis for dealing with the subject in Czech literature. Form: It is determined by the double purpose of the book.In part, it is intended to deal thoroughly and scientifically with the big topic, and on the other hand, according to its propagandistic meaning, it must also address the layman and therefore be free from all drought and leather learning. Liveliness in external form and language is necessary.The editor, who is a journalist with the Qh/YY-28 x