STÁTNÍ TAJEMNÍK U ŘÍŠSKÉHO PROTEKTORA V ČECHÁCH A NA MORAVĚ, PRAHA, inv. 1311, sig. 109-4/1065 Page 36 · 36 of 65
STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 1311, sig. 109-4/1065
English Translation
- l - 35 in the Protuktorat Böhnin and Hulren of l4.4.l939, various two-parts are to be governed by the jurisdiction of the SS- and Polizcigerichte in the protuktorat cuch gugen over protuctorate members. In addition, the aim is to bind the German Penalty Penalties Act and the German Federal Order of the Stref Registry in order to restrict this secondary procedure. A government meeting on the bustrefung der Pahrerflucht in Verl.hrsverschäften, Ciu hnlt-. ich § l39 a R.St.G.B. im P:rotcktorat vixfihrt, was approved. Gupxflüft At the moment, it is also possible to apply the law of procedure to the Ruichsstrai*, particularly in the area of the Straiverfahrynsrochts vine Angleichung; in particular, it should be noted that the activities of the Schwurgurichts and the Reilnalne von Schöifen are linked to the main negotiations. Bine Keforn on these Gebi.t crivics ale unco dsinglicher, els sieh in recent times several factually undecided legally undeniable free-sprüole by Gie Schwurgerichte have resulted. By the decree of 20.7.l940 on the patent and use pattern coht iu Protectort Bohemia and Moravia (RGBl.I S. In the case of the French Republic, the Court of First Instance held that the Court had failed to fulfil its obligations under Article 85(1) of the Treaty, and that the Commission had not failed to comply with the provisions of Article 85(3) of the EEC Treaty. The Patontant in Prng must not object to a patent licence, but to the further treatment of the berits lauivndun unmeldung n and examination fees still exist. As is examined, velche in Preg shall hold the Bufugnis for representation before the Reichspatertont in Berlia cr. Bishor snchiudon li. It is now worth noting that it is not possible to take advantage of Cer Börsunschiclegerichtsbarkeit (Court of Justice) in order to ensure that German citizens are able to exercise their right to free movement of goods within the Community.