NĚMECKÉ STÁTNÍ MINISTERSTVO PRO ČECHY A MORAVU, PRAHA (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 1136, sig. 110-11/74 Page 129 · 129 of 162
Germany'S MINISTRY FOR CHEATURES AND MORAV, PRAGUE (1906) 1939 - 1945 (1965), inv. 1136, sig. 110-11/74
English Translation
w8 78 20. June 1944 XXXXXXXXXxxxxxx Toscana Palais The representative for dieensfdosdat mnal-aa dt l. 3o, 3038 xXXxXXXXXXxxx 093 Accommodation and care of German bomb victims,fferetenett-de deglaetd reb -exgetae ptetdoiigatne nebedeetw at elletataseil-da nedrauw ae la nsel .nedoternsnte docasé sebcedo nobntated zeb ted nensl aedl ni eoeet dol nnsx Ruth Vock Basb ,ezäw gltön dnsb psow negstov efletatanetd Beckeretr. 26. .biiv nsdoneg tdoiedoue dotfgãs .Tsdnsb adee dod exdw gnudtovtnsed ebnedegan ecle züt Kü./Bö. WohnuaghimrProtektorat. a Your letter of 8.6.44 On 25 May 44 I wrote to you and informed you that apartments are available for you in the districts of Prague and Königgrätz. Apparently you have written my letter as if it were the places of the same name. However, this is not the case. The city of Frag itself is overcrowded with Nenschen, who are in the war-important operation, so that apartments could only be proposed to you outside of the city, among other things, are primarily so-called double flats, i.e. Sonmer apartments of OISA Prague families, which were used by these during the Sowmer period. There are also eidge small apartments in other villages, where however few German people live. In Königgrätz districts there are empty apartments in the towns of Jitschin and Pardubitz. In each of these places there are small German colonies, which always make up only a small percentage in relation to the population number. It would be very nice if you would inform us immediately of your decision and at the same time indicate a person visiting the apartment for you. b.w.