STATE SECRETARY FOR THE RUSSIAN PROTECTOR IN THINGS AND IN MORAVA, PRAGUE, inv. 846, sig. 109-4/598

Page 20

English Translation

The Oberlandrat, 0lmiitz, 18./2.1941. Olmütz. Copy. 15 To the Spaaaar in O l m t z . On her letter of the 4.d-M. because of the housing care for deh Vg. Pospischil- in Nebotein I inform you of Polgendes: 1. The orders in the housing matter Pospishil as a pure administrative matter were based on my statement by the later district head of Olmetz-Land, Dr. Wanitschek, after a visit on the spot and meeting with the permanent organs of the municipal administration. 2. The orders of Dr. Wanitschec correspond perfectly to the actual situation. The stay of the family in the only, uninhabitable space could no longer be tolerated; moreover, care must be taken to carry out my office in communion with the NsV and the company chairman. 3. The resistance of certain peasant circles in Nebotein against the order was not to be taken very seriously from the beginning. He would not have appeared in such a way if he had been sent to the relevant and inaugurated departments. The mayor had already carried out the order after a few days, despite the excited opposition actions of the head of the local group without any further intervention of my office. Thereafter, there can be no question of a burden on the mood of the people of Germany. 4. A withdrawal of German nationality is only possible in the case of anti-rich detention. -In such a request from her side, therefore, Pospischil would have to be practically without effectiveness in any case. 5. I do not think that the method by which you used to clarify the intervention of my authority and its documents in this case is correct. In my office, relevant information can only be given by the responsible departmental authorities or by me in all administrative matters. I therefore urgently need to ask you not to address your questions to subordinate employees in the future, but only to the responsible managers or to me. This will also prevent the very undesirable impression of external third parties in vol.